Diskussion:Super Smash Bros. Melee: Unterschied zwischen den Versionen
K (→Englische Überschriften: Das passiert mir ständig D;) |
Bernd (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 175: | Zeile 175: | ||
== Englische Überschriften == | == Englische Überschriften == | ||
Ich finde die Bemühungen des Users Bernd echt gut, unsinnige englische Begriffe aus dem Wiki rauszuhalten. (Ich mag die deutsche Sprache und finde die daraus entstehenden Diskussionen dazu noch unterhaltsam ;).) Aber in diesem Artikel muss ich sagen, dass es fehl am Platz ist. Das Spiel ist in Deutschland erschienen und die deutschen Bildschirmtexte zeigen die Namen der Spielmodi auf englisch. Bei der Akribik, die (ich dutz jetzt einfach mal) du sonst an den Tag legst, hätte ich selbst übersetzte Spielinhalte nicht so erwartet ^^" Lassen wir die Spielmodi doch so, wie das Spiel sie nennt, oder? -- MfG [[Benutzer:Shitzon|Shitzon]] ([[Benutzer Diskussion:Shitzon|Diskussion]]) 05:42, 7. Feb. 2013 (CET) | Ich finde die Bemühungen des Users Bernd echt gut, unsinnige englische Begriffe aus dem Wiki rauszuhalten. (Ich mag die deutsche Sprache und finde die daraus entstehenden Diskussionen dazu noch unterhaltsam ;).) Aber in diesem Artikel muss ich sagen, dass es fehl am Platz ist. Das Spiel ist in Deutschland erschienen und die deutschen Bildschirmtexte zeigen die Namen der Spielmodi auf englisch. Bei der Akribik, die (ich dutz jetzt einfach mal) du sonst an den Tag legst, hätte ich selbst übersetzte Spielinhalte nicht so erwartet ^^" Lassen wir die Spielmodi doch so, wie das Spiel sie nennt, oder? -- MfG [[Benutzer:Shitzon|Shitzon]] ([[Benutzer Diskussion:Shitzon|Diskussion]]) 05:42, 7. Feb. 2013 (CET) | ||
Naja, es sind keine deutschen Bildschirmtexte, sondern bei deutscher Sprachauswahl nur deutsche Untertitel, und die englischen Bildschirmtexte wurden ja nicht entfernt, sondern nur um die "deutschen" (eher "pseudodeutschen") Begriffe aus der Anleitung erweitert.<br/>Nbb.: Kannst mich gerne duzen. Nbb. 2: Wie wäre es, wenn man auch den Teil in den 1. Klammern liest, mit "Benutzer" statt "User"? :) -[[Benutzer:Bernd|Bernd]] ([[Benutzer Diskussion:Bernd|Diskussion]]) 06:02, 7. Feb. 2013 (CET) |
Version vom 7. Februar 2013, 07:02 Uhr
Trivia
Zitat: „Ein Unterschied zwischen der japanischen Version und den anderen ist die Stage [[Pokémon Stadium (Super Smash Bros. Melee Arena)|Pokémon Stadium]]. <!--warum?-->“
bp und ssbwiki nennen keine Unterschiede - oder ich hab's übersehen. Würde also um einen Beleg der Aussage bitten oder gar eine Erklärung, wie dieser Unterschied aussieht. -Bernd (Diskussion) 03:36, 7. Feb. 2013 (CET)
Events / Ereignis-Kämpfe
Sollten vlt. alle Aufgaben erwähnt werden?
Lv.-Nr. | Name | Beschreibung im Spiel | Charakter |
---|---|---|---|
1 | Die Wurzel allen Übels | Der Klassiker aus dem Pilz-Königreich findet hier eine Fortsetzung. | Mario |
2 | König des Dschungels | Zählt Größe doch? Welcher Affe ist der König? | DK |
3 | Bombenhagel | In dieser Schlacht herrscht eine Bombenstimmung. | freie Wahl |
4 | Dino-Duell | Ein Riesen-Yoshi läuft frei herum! Fang ihn! | freie Wahl |
5 | Münz-Mania | Schnapp dir 200 Münzen, aber dalli! | Ness |
6 | Kunterbunte Kirby-Parade | Aufgemerkt! Regenbogenfarbene Kirbys stellen dir nach! | freie Wahl |
7 | Pokémon-Kampf | Pokébälle sind der Schlüssel zum Sieg gegen Pikachu! | freie Wahl |
8 | Showdown in Brinstar | freie Wahl | |
9 | Krieg mit Shiek | Besiege Shiek und nicht Zelda! Geduld zahlt sich aus... | freie Wahl |
10 | All-Star-Kampf Nr. 2 | Die Stars von Nintendo suchen Ärger. | freie Wahl |
11 | Herr des Hügels | freie Wahl | |
12 | Sekunden-Schlaf | freie Wahl | |
13 | Ei des Yoshi | Yoshi | |
15 | Mächtige Mädels | Spiele den Emanzenschreck und hau die Damen weg! | freie Wahl |
18 | Die Abenteuer des Link | Jeder hat eine Dunkle Seite... Link sogar zwei! | Link (erwachsen) |
26 | Trophäenjagd, die Zweite | Ein Kampf um einen Preis! Wer erhält Entei? | freie Wahl |
29 | Triforce-Treffen | Ganondorfs Auftritt! Verbünde dich mit Zelda und besiege das Böse! | Link (erwachsen) |
30 | All-Star-Kampf Nr. 3 | Kirby, Pikachu, Ness und die Ice Climbers fordern dich heraus! | freie Wahl |
32 | Visier ist wichtig! | Ein Angriff der Arwings! Stoße mehr Pummeluff hinunter als sie! | Falco |
34 | Sieben Jahre | Junger Link gegen Link! Wie schlägst du dich gegen dein Ebenbild? | Junger Link |
37 | Legendäre Pokémon | Legendäre Pokémon sind deine einzige Hilfe! | freie Wahl |
39 | Pummeluff-Panik | Pummeluff steht hier im Rampenlicht. | Pummeluff |
40 | All-Star-Kampf Nr. 4 | Du bekommst die geballte Macht der Geheimcharaktere zu spüren! | freie Wahl |
41 | En Garde! | Der sportliche Marth fordert Link zum Kampf. | Marth |
44 | Mewtu greift an! | Verschwende deine Zeit nicht mit Zelda... | freie Wahl |
47 | Trophäenjagd, die Dritte | Ein Preis gefällig? Versuche dich auf Majoras Maske. | freie Wahl |
48 | Pikachu und Pichu | Diese Pokémon sind Freunde... aber nicht deine! | freie Wahl |
49 | All-Star-Kampf Deluxe | Dr. Mario, Falco, Ganondorf, Roy, Junger Link und Pichu! | freie Wahl |
50 | Final Destination | Meisterhand ist die rechte, nun lernst du die linke kennen! | freie Wahl |
51 | Duell des Todes | Giga Bowser, Mewtu und Ganondorf sind ein Team! | freie Wahl |
Mängel:
- unvollständig
- ggf. zu ergänzen: Stages und Gegner, sowie fremdsprachige Namen, sowie vlt. Zeilenumbrüche (durch "br") entsprechend der Beschreibung im Spiel
-Bernd (Diskussion) 03:51, 7. Feb. 2013 (CET)
- Also der Nutzer, der diese Liste erstellt hat, wollte anscheinend nur die für ein Pokéwiki relevanten Events eintragen, da er vielleicht der Meinung war, dass 51 Events den Rahmen etwas sprengen. Es wäre immerhin eine große, für manche nicht eindeutig zum Themenbereich gehörende Tabelle... Ist jetzt aber nur eine Mutmaßung der Beweggründe ;D Mir ist es sowohl recht, dass alle rein oder alle raus kommen, oder es bleibt wie es ist. Aber ich persönlich finde es durchaus übertrieben, sogar die Zeilenumbrüche genau zu übernehmen Oo Also entweder diese Liste mit Gegnern und Stages vervollständigen oder noch alle anderen Events dazu und dann vervollständigen. Vielleicht warten wir noch ein, zwei andere Meinungen ab. Auch, was den Sinn oder Unsinn der Namen in anderen Sprachen angeht, wobei man die englischen Namen auch gut im Netz finden müsste... Abwarten auf andere Meinung. Tee trinken. -- MfG Shitzon (Diskussion) 05:42, 7. Feb. 2013 (CET)
Englische Überschriften
Ich finde die Bemühungen des Users Bernd echt gut, unsinnige englische Begriffe aus dem Wiki rauszuhalten. (Ich mag die deutsche Sprache und finde die daraus entstehenden Diskussionen dazu noch unterhaltsam ;).) Aber in diesem Artikel muss ich sagen, dass es fehl am Platz ist. Das Spiel ist in Deutschland erschienen und die deutschen Bildschirmtexte zeigen die Namen der Spielmodi auf englisch. Bei der Akribik, die (ich dutz jetzt einfach mal) du sonst an den Tag legst, hätte ich selbst übersetzte Spielinhalte nicht so erwartet ^^" Lassen wir die Spielmodi doch so, wie das Spiel sie nennt, oder? -- MfG Shitzon (Diskussion) 05:42, 7. Feb. 2013 (CET)
Naja, es sind keine deutschen Bildschirmtexte, sondern bei deutscher Sprachauswahl nur deutsche Untertitel, und die englischen Bildschirmtexte wurden ja nicht entfernt, sondern nur um die "deutschen" (eher "pseudodeutschen") Begriffe aus der Anleitung erweitert.
Nbb.: Kannst mich gerne duzen. Nbb. 2: Wie wäre es, wenn man auch den Teil in den 1. Klammern liest, mit "Benutzer" statt "User"? :) -Bernd (Diskussion) 06:02, 7. Feb. 2013 (CET)