Das Ei ist weg!: Unterschied zwischen den Versionen

Aus PokéWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
 
(44 dazwischenliegende Versionen von 15 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Episode Infobox
{{Episode
|Name_ja=めいたんていジュンサー!きえたタマゴのなぞ!!
|Name_ja=めいたんていジュンサー!きえたタマゴのなぞ!!
|Name_ja_romaji=Meitantei Junsā! Kieta Tamago no Nazo!!
|Name_ja_romaji=Meitantei Junsā! Kieta Tamago no Nazo!!
|Name_en=An Egg-sighting Adventure!  
|Name_en=An EGG-sighting Adventure!
|Bild= [[Datei:EP231.jpg]]
|Jahr=2001
|Nummer1=231
|Datum_ja=20. Dezember 2001
|Nummer_Gen=EP231
|Nummer_Staffel=5.20
|Nummer2/Jahr=[[Staffel 5]], 2001
|Datum_jp=20. Dezember 2001
|Datum_us=11. Januar 2003
|Datum_us=11. Januar 2003
|Datum_de=22. September 2003
|Datum_de=22. September 2003
|Episodennamen1=Extreme-Pokémon in Eiskirchen
|Episodennamen2=Phanpys wahre Freunde
|ani-team=Team Ota
|ani-team=Team Ota
|ani-leiter=向田隆  
|ani-leiter=向田隆
|ani-leiter_romaji=Takeshi Mukōda
|ani-leiter_romaji=Takeshi Mukōda
|regisseur=秦義人  
|regisseur=秦義人
|regisseur_romaji=Yoshito Hata
|regisseur_romaji=Yoshito Hata
|screenplay=米村正二  
|screenplay=米村正二
|screenplay_romaji= Shōji Yonemura
|screenplay_romaji=Shōji Yonemura
|storyboard=秦義人  
|storyboard=秦義人
|storyboard_romaji= Yoshito Hata
|storyboard_romaji=Yoshito Hata
|Opening_de=Ich glaub daran (Musiktitel){{!}}Ich glaub daran
|Opening_de=Ich glaub daran
|Opening_en=Believe in Me
|Opening_en=Believe in Me
|Opening_ja=めざせポケモンマスター (Whiteberry Version)
|Opening_ja=めざせポケモンマスター (Whiteberry Version)
|Ending_ja=前向きロケット団!
|Ending_ja=前向きロケット団!
|weitere1=Misty (Animecharakter){{!}}Misty
|Inhaltsangabe=[[Ash Ketchum|Ash]], [[Misty (Animecharakter)|Misty]] und [[Rocko (Animecharakter)|Rocko]] sind auf dem Weg nach [[Mahagonia City]] und Ash fragt sich, was wohl aus seinem neuen [[Ei]] schlüpfen mag. Er sagt, dass alles, was will, sei, dass es gesund ist. Er scheint sich aber nicht als einziger für das Ei zu interessieren, denn auch das [[Team Rocket (Anime)|Team Rocket-Trio]] ist anwesend, beobachtet die Kinder und fragt sich, was wohl aus ihm schlüpfen mag. [[Team Rockets Mauzi|Mauzi]] denkt, dass es vielleicht ein legendäres Pokémon, wie [[Arktos (Anime)|Arktos]] oder [[Zapdos (Anime)|Zapdos]], sein könnte, was seine Teammitglieder für unwahrscheinlich halten. Später bilden sich Gewitterwolken und Pikachu wird ganz aufgeregt. Rocko erklärt, dass ein Pokémon-Center in der Nähe sei, wo sie Schutz suchen sollten. Als ein Blitz in der Nähe einschlägt, sind sich die Kinder einig und Team Rockets Plan scheint vernichtet.
|weitere2=Rocko (Animecharakter){{!}}Rocko
|weitere3=Jessie
|weitere4=James
|weitere5=Team Rockets Mauzi{{!}}Mauzi
|Sprecher1=Angela Wiederhut
|Sprecher2=Marc Stachel
|Sprecher3=Scarlet Cavadenti
|Sprecher4=Matthias Klie
|Sprecher5=Gerhard Acktun
|FilbPics=pm/234
}}
'''Das Ei ist weg!''' ist die 231. Folge des Pokémon-Animes.
{{Spoiler}}
== Handlung ==
{{fehlende Handlung}}
[[Ash Ketchum|Ash]], [[Misty (Animecharakter)|Misty]] und [[Rocko (Animecharakter)|Rocko]]  
<!--
Ash wonders what will hatch from his Egg. He says that all he wants is that the Pokémon will be healthy. It also seems like he's not the only one interested in the Egg. Team Rocket spies on them, also daydreaming about what's inside the Egg. Meowth thinks it might be a legendary Pokémon, like Articuno, Zapdos, or Moltres, but the others think that can't happen. Later, some storm clouds start to form, causing Pikachu to get excited from the electricity. Brock says that there is a Pokémon Center nearby and they should get there as soon as possible. Their pace is decided when a bolt of lightning strikes nearby. It looks like that bolt hit Team Rocket, ruining their plan.
 
It starts to pour and the gang runs for that Pokémon Center Brock mentioned. When they get there, they are greeted by Nurse Joy, who gives them a room. They decide to hit the hay and turn in. When the lights are out, Team Rocket, who is waiting just outside the Center, decides to make their way in. Meowth picks the lock on the outside door and they go in. Every so often Wobbuffet just comes in a makes a loud shout, which ends up getting him beaten down. Finally they make it to Ash's room, and Meowth picks that lock as well. They wonder how they can easily get the Egg, so they hook Meowth to a fishing pole. They sneak their way in, then Brock starts talking, except it's only in his sleep. Then they fuss over who gets credit for the Egg. Through all this, Togepi wakes up and starts using Metronome. Before Team Rocket could finish, the Egg teleports away just outside the center, leaving them baffled.
 
Then they notice Wobbuffet eating an apple. They forget about the Egg and want to know where it got the food, which Wobbuffet points to a basket of fruit in the kitchen down the hall. Rushing to the kitchen, Team Rocket falls flat on their faces. Later outside, where the Egg is teleported, a Kangaskhan Joey walks to it and taps it a couple of times before its mother comes along. The Kangaskhan takes a look at the Egg, then puts it in her pouch along with the Joey.


Ash is dreaming about the Egg, only a lot larger. It begins to crack and open, breaking into another Egg, and then it breaks into another, and it keeps going until there's nothing left. After that, Ash wakes up and walks over towards the table on which his Egg was sitting, only to see that it is not there. He looks around but can't find any trace of the Egg. Misty and Pikachu get up wondering what's going on, Ash tells them. Brock goes off talking in his sleep again, then Joy knocks on the door wondering what happened.
Es beginnt zu regnen und die Kinder laufen zum Center. Als sie es erreichen, begrüßt [[Schwester Joy]] sie und gibt ihnen ein Zimmer. Sie entscheiden sich zu schlafen. Als die Lichter ausgehen, entscheidet Team Rocket, das gewartet hat, einzusteigen. Mauzi knackt das Schloss mit seinen Krallen und sie betreten das Gebäude. [[Jessies Woingenau]] kommt aus dem Ball und ruft laut, sodass es geschlagen wird. Dann schaffen sie es zu Ashs Raum und auch dieses Schloss bricht Mauzi. Sie fragen sich, wie sie das Ei stehlen können und Mauzi wird an eine Angel gebunden. Als sie hineinkommen, beginnt Rocko im Schlaf zu reden und die Drei beginnen sich darüber da streiten, wer das Ei in seine Obhut nehmen soll. Togepi wacht auf und beginnt [[Metronom]] einzusetzen. Bevor Team Rocket fertig ist, wird das Ei wegteleportiert, was sie verwirrt.


The next day, all of them wait outside for Officer Jenny to come by. Ash tells her about his missing Egg and Jenny says that she can solve this one right out, they don't call her the Great Police Detective for nothing. A Chansey comes by to see what's going on and Jenny thinks maybe one of the Chansey may have it. Joy checks them out and none of them do. Jenny tries another idea, she gets out her Growlithe in order to search for clues. The Growlithe sniffs Ash to get his scent and then runs off. The only thing that the Growlithe finds is the case.
Dann sehen sie, wie Woingenau einen Apfel isst. Sie vergessen das Ei und wollen wissen, woher es die Frucht hat, sodass Woingenau zu einem Früchtekorb im Flur zeigt. Sie rennen zur Küche und fallen dabei hin. Später läuft ein [[Kangama (Anime)|Kangama]]-Junges zum Ei und spielt mit ihm, bevor seine Mutter ankommt. Diese nimmt da Ei und legt es gemeinsam mit ihrem Kind in ihren Beutel.
Ash träumt von seinem Ei, das viel größer ist. Es beginnt, aufzuplatzen und ein anderes Ei erscheint und dieses zerbricht bis nichts mehr übrig ist. Ash wacht auf und geht nervös zum Tisch, auf dem sein Ei lag, nur um zu sehen, dass es nicht dort ist. Er schaut sich um, kann es aber nicht finden. Misty und Pikachu werden wach und Ash erzählt ihnen alles. Rocko redet weiter im Schlaf und Schwester Joy klopft an die Türe und fragt, was los ist.


They head back to check out the room. Jenny notices Misty's Togepi. She gets another idea that it was Brock who stole the Egg. She explains that Ash and Misty both had an Egg, but Brock never did. So late at night, he stole the Egg while everyone was asleep. They believe her at first, but stop her as she tries to arrest Brock. Misty points out scratch marks on the doorknob before they leave. Jenny states that Brock must have scratched the knob while he was picking the lock. Jenny continues to march off with Brock, but Joy says that there were also scratch marks on the knob on the outside door. Now it can't be Brock since he was inside the whole time.
Am nächsten Tag warten die Kinder draußen auf [[Officer Rocky]]. Ash berichtet ihr von dem fehlenden Ei und die Polizistin ist zuversichtlich den Fall sofort lösen zu können. Ein [[Chaneira (Anime)|Chaneira]] kommt herbei, um zu sehen, was vor sich geht und Rocky denkt, dass eines der Chaneira der Dieb sein könnte. Joy kontrolliert sie und keines hat Ashs Ei. [[Officer Rockys Fukano]] wird gerufen, das an Ash schnüffelt und wegläuft. Das einzige, was es findet, ist der Ei-Behälter.


Jenny decides to use her Jumpluff for another investigation. The Jumpluff sprinkles some pollen onto the floor, which shows the shoeprints. Jenny checks out everyone's shoes and starts to look around. They then notice that the shoeprints are way out of reach of the table. Jenny has Jumpluff sprinkle the hallway. Jenny then comes up with a Pokémon footprint. She thinks it was a Suicune, but obviously, it must be Meowth's. Later on, they see four faceprints, Team Rocket's faceprints! Team Rocket hears the investigation. while they're still in the kitchen, Ash and his friends run to the door. Team Rocket holds it steady but lets go as soon as everyone tries to tackle the door down and they run off.
Dann gehen alle zurück, um das Zimmer zu durchsuchen und Rocky entdeckt [[Mistys Togetic|Mistys Togepi]]. Sie hat die Idee, dass Rocko der Dieb war, der das Ei gestohlen hat, als alle geschlafen haben. Sie glauben der Polizistin zunächst, hören dann aber auf, als sie Rocko verhaften will. Misty bemerkt Kratzspuren auf dem Türknauf bevor sie wieder gehen und Rocky sagt, dass Rocko diese gemacht haben muss, als er die Tür aufbrechen wollte. Joy sagt jedoch, dass auch an der Außentür Kratzer zu sehen sind, weshalb Rocko nicht der Verursacher gewesen sein kann, da er die ganze Zeit im Gebäude war.
Rocky entscheidet ihr [[Papungha (Anime)|Papungha]] zu nutzen, um weitere Spuren zu finden. Dieses versprüht seine Pollen und auf dem Fußboden werden Schuhabdrücke sichtbar. Die Frau kontrolliert die Schuhe von allen und auch der Flur wird mit Pollen besprüht. Die Polizisten sichtet Pokémon-Spuren und hält diese für zu einem [[Suicune (Anime)|Suicune]] gehörend, doch sie gehören offensichtlich einem [[Mauzi (Anime)|Mauzi]]. Später sehen sie die Gesichtsabdrücke von Team Rocket, die bei ihrem Fall auf ihren Gesichtern gelandet waren. Team Rocket hört alles mit an, während sie in der Küche sind und Ash und die anderen rennen zur Tür. Sie fliehen, als die Truppe in den Raum gelangen will.


They lose Team Rocket at first, but not before finding their footprints in the road. They are soon stopped by Kangaskhan. Brock tells everyone to look, because Ash's Egg is in its pouch. Ash tells the Kangaskhan that the Egg is his, so the Kangaskhan sniffs it, then Ash and lets Ash take it. Jenny figures that when Team Rocket was running away with the Egg, the Kangaskhan stopped them and fought them for it. Just as this little scene happens, Team Rocket swipe it for real with a hand in their balloon. Jessie sends out Arbok to try to stall them for a while but the Kangaskhan uses Dizzy Punch, sending it all the way back. Jenny calls out her Growlithe to use Flamethrower on the hand, causing it to drop the Egg. Ash runs up to catch the Egg, and when he does, he tells Pikachu to let out a Thunderbolt, blowing up the balloon.
Zunächst verlieren die Verfolger das Team, entdecken dann aber ihre Abdrücke auf der Straße. Sie werden schnell von einem [[Kangama (Anime)|Kangama]] gestoppt. Rocko entdeckt Ashs Ei in seinem Beutel und Ash sagt, dass es seines sei. Kangama schnüffelt an ihm und erkennt, dass er die Wahrheit sagt. Er darf sich das Ei nehmen. Rocky erkennt, dass es Team Rocket aufgehalten und für sie bekämpft haben muss. Doch dann greifen diese genau an und schnappen das Ei mit einem Greifarm. [[Jessies Arbok]] wird eingesetzt, um die Kinder in Schach zu halten, doch Kangama schleudert es mit [[Irrschlag]] zurück. Rockys Fukano setzt [[Flammenwurf]] gegen den Greifarm ein, der das Ei loslässt. Ash rennt los, um es aufzufangen, was ihm gelingt und die Gauner werden mit [[Donnerblitz]] in den Ofen geschossen.


They thank Kangaskhan afterwards for her help and later that evening; the gang sets off to Mahogany Town. -->
Ash und seine Freunde danken dem Kangama nachher für ihre Hilfe und reisen am Abend weiter, womit die Episode endet.
 
|Charaktere_Menschen=* [[Ash Ketchum|Ash]]
== Debüts ==
=== Menschen ===
===Pokémon===
== Charaktere ==
=== Menschen ===
* [[Ash Ketchum|Ash]]
* [[Misty (Animecharakter)|Misty]]
* [[Misty (Animecharakter)|Misty]]
* [[Rocko (Animecharakter)|Rocko]]
* [[Rocko (Animecharakter)|Rocko]]
* Team Rocket
* [[Team Rocket (Anime)|Team Rocket]]
** [[Jessie]]
** [[Jessie]]
** [[James]]
** [[James]]
* [[Officer Rocky]]
* [[Officer Rocky]]
* [[Schwester Joy]]
* [[Schwester Joy]]
=== Pokémon ===
|Charaktere_Pokémon=* {{NameA|Pikachu}} ([[Ashs Pikachu|Ash]])
* [[Pikachu]] ([[Ashs Pikachu|Ashs]])
* {{NameA|Mauzi}} ([[Team Rockets Mauzi|Team Rocket]])
* [[Mauzi]] ([[Team Rockets Mauzi|Team Rocket]])
* {{NameA|Togepi}} ([[Mistys Togetic|Misty]])
* [[Woingenau]] ([[Jessies Woingenau|Jessies]])
* {{NameA|Woingenau}} ([[Jessies Woingenau|Jessie]])
* [[Togepi]] ([[Mistys Togetic|Mistys]])
* {{NameA|Arbok}} ([[Jessies Arbok|Jessie]])
* [[Arbok]] ([[Jessies Arbok|Jessies]])
* {{NameA|Sarzenia}} ([[James’ Sarzenia|James]])
* [[Smogmog]] ([[James' Smogmog|James']])
* {{NameA|Smogmog}} ([[James’ Smogmog|James]])
* [[Sarzenia]] ([[James' Sarzenia|James']])
* {{NameA|Fukano}} ([[Officer Rockys Fukano|Officer Rocky]])
* [[Fukano]] ([[Officer Rockys Fukano|Officer Rockys]])
* {{NameA|Papungha}} (Officer Rocky)
* [[Papungha]] (Officer Rockys)
* {{NameA|Chaneira}} ([[Schwester Joys Chaneira|Schwester Joy]])
* [[Chaneira]] ([[Schwester Joys Chaneira|Schwester Joys]])
* {{NameA|Kokowei}} (mehrere)
* [[Kokowei]] (viele)
* {{NameA|Kangama}}
* [[Kangama]]
* {{NameA|Arktos}} (Fantasie)
* [[Arktos]] (Phantasie)
* {{NameA|Zapdos}} (Fantasie)
* [[Zapdos]] (Phantasie)
* {{NameA|Lavados}} (Fantasie)
* [[Lavados]] (Phantasie)
|Synchronsprecher={{Synchronsprecher/Kopf}}
 
{{Synchronsprecher/Zeile|[[Ash Ketchum|Ash]]|[[Veronika Neugebauer]]|Typ=Hauptcharaktere}}
[[Kategorie:Staffel 5]]
{{Synchronsprecher/Zeile|[[Misty (Animecharakter)|Misty]]|[[Angela Wiederhut]]}}
{{Synchronsprecher/Zeile|[[Rocko (Animecharakter)|Rocko]]|[[Marc Stachel]]}}
{{Synchronsprecher/Zeile|[[Jessie]]|[[Scarlet Cavadenti]]}}
{{Synchronsprecher/Zeile|[[James]]|[[Matthias Klie]]}}
{{Synchronsprecher/Zeile|[[Officer Rocky]]|[[Stefanie von Lerchenfeld]]|Typ=Wichtige Nebencharaktere}}
{{Synchronsprecher/Zeile|[[Schwester Joy]]|[[Christine Stichler]]}}
{{Synchronsprecher/Zeile|[[Ashs Pikachu|Pikachu]]|[[Ikue Ōtani]]|Typ=Pokémon}}
{{Synchronsprecher/Zeile|[[Team Rockets Mauzi|Mauzi]]|[[Gerhard Acktun]]}}
{{Synchronsprecher/Zeile|[[Mistys Togetic|Togepi]]|[[Satomi Kōrogi]]}}
{{Synchronsprecher/Zeile|[[Jessies Woingenau|Woingenau]]|[[Dominik Auer]]}}
{{Synchronsprecher/Zeile|[[James’ Smogmog|Smogmog]]|[[Gerhard Jilka]]}}
{{Synchronsprecher/Zeile|[[Erzähler]]|[[Michael Schwarzmaier]]|Typ=Sonstige}}
{{!)}}
|In_anderen_Sprachen={{In anderen Sprachen
|Name_de=Das Ei ist weg!
|Name_en=An EGG-sighting Adventure!
|Name_ja=めいたんていジュンサー!きえたタマゴのなぞ!! ''Meitantei Junsā! Kieta Tamago no Nazo!!''
|Name_fr=L'inspecteur mène l'enquête{{Anmerkung|Frankreich und Kanada}}
|Name_it=Lo strano caso dell'uovo scomparso
|Name_zh=名偵探君莎,蛋不見了,大搜謎
}}
|WPID=Heiteira
|Fehler=* Die [[Team Rocket (Anime)|Team-Rocket-Mitglieder]] schleichen sich eigentlich in den Raum, in welchem das [[Ei]] liegt, doch nachdem [[Stachelspore]] eingesetzt wurde, sieht man die kompletten Fußabdrücke.
}}


[[en:EP229]]
[[en:EP229]]
[[fr:Épisode 229]]
[[es:EP231]]
[[fr:EP229]]
[[it:EP229]]
[[ja:無印編第229話]]
[[ja:無印編第229話]]
[[pl:EP229]]
[[zh:宝可梦 第230集]]
[[pt:EP229]]

Aktuelle Version vom 8. Juni 2022, 21:58 Uhr

← EP230 – Extreme-Pokémon in Eiskirchen Alle Episoden Phanpys wahre Freunde – EP232 →
Das Ei ist weg!
ja めいたんていジュンサー!きえたタマゴのなぞ!!
en An EGG-sighting Adventure!
Informationen
Episodennummer 231 (5.20 / EP231)
Staffel Staffel 5
Jahr 2001
Erstausstrahlung JA 20. Dezember 2001
Erstausstrahlung US 11. Januar 2003
Erstausstrahlung DE 22. September 2003
Dauer ca. 25 Minuten
Credits
Animationsteam Team Ota
Screenplay 米村正二 Shōji Yonemura
Storyboard 秦義人 Yoshito Hata
Regisseur 秦義人 Yoshito Hata
Animationsleitung 向田隆 Takeshi Mukōda
Musik
Deutsches Opening Ich glaub daran
Englisches Opening Believe in Me
Japanisches Opening めざせポケモンマスター (Whiteberry Version)
Japanisches Ending 前向きロケット団!
Episodenbilder bei Filb.de

Das Ei ist weg! ist die 231. Episode des Pokémon-Animes.

Handlung

Ash, Misty und Rocko sind auf dem Weg nach Mahagonia City und Ash fragt sich, was wohl aus seinem neuen Ei schlüpfen mag. Er sagt, dass alles, was will, sei, dass es gesund ist. Er scheint sich aber nicht als einziger für das Ei zu interessieren, denn auch das Team Rocket-Trio ist anwesend, beobachtet die Kinder und fragt sich, was wohl aus ihm schlüpfen mag. Mauzi denkt, dass es vielleicht ein legendäres Pokémon, wie Arktos oder Zapdos, sein könnte, was seine Teammitglieder für unwahrscheinlich halten. Später bilden sich Gewitterwolken und Pikachu wird ganz aufgeregt. Rocko erklärt, dass ein Pokémon-Center in der Nähe sei, wo sie Schutz suchen sollten. Als ein Blitz in der Nähe einschlägt, sind sich die Kinder einig und Team Rockets Plan scheint vernichtet.

Es beginnt zu regnen und die Kinder laufen zum Center. Als sie es erreichen, begrüßt Schwester Joy sie und gibt ihnen ein Zimmer. Sie entscheiden sich zu schlafen. Als die Lichter ausgehen, entscheidet Team Rocket, das gewartet hat, einzusteigen. Mauzi knackt das Schloss mit seinen Krallen und sie betreten das Gebäude. Jessies Woingenau kommt aus dem Ball und ruft laut, sodass es geschlagen wird. Dann schaffen sie es zu Ashs Raum und auch dieses Schloss bricht Mauzi. Sie fragen sich, wie sie das Ei stehlen können und Mauzi wird an eine Angel gebunden. Als sie hineinkommen, beginnt Rocko im Schlaf zu reden und die Drei beginnen sich darüber da streiten, wer das Ei in seine Obhut nehmen soll. Togepi wacht auf und beginnt Metronom einzusetzen. Bevor Team Rocket fertig ist, wird das Ei wegteleportiert, was sie verwirrt.

Dann sehen sie, wie Woingenau einen Apfel isst. Sie vergessen das Ei und wollen wissen, woher es die Frucht hat, sodass Woingenau zu einem Früchtekorb im Flur zeigt. Sie rennen zur Küche und fallen dabei hin. Später läuft ein Kangama-Junges zum Ei und spielt mit ihm, bevor seine Mutter ankommt. Diese nimmt da Ei und legt es gemeinsam mit ihrem Kind in ihren Beutel. Ash träumt von seinem Ei, das viel größer ist. Es beginnt, aufzuplatzen und ein anderes Ei erscheint und dieses zerbricht bis nichts mehr übrig ist. Ash wacht auf und geht nervös zum Tisch, auf dem sein Ei lag, nur um zu sehen, dass es nicht dort ist. Er schaut sich um, kann es aber nicht finden. Misty und Pikachu werden wach und Ash erzählt ihnen alles. Rocko redet weiter im Schlaf und Schwester Joy klopft an die Türe und fragt, was los ist.

Am nächsten Tag warten die Kinder draußen auf Officer Rocky. Ash berichtet ihr von dem fehlenden Ei und die Polizistin ist zuversichtlich den Fall sofort lösen zu können. Ein Chaneira kommt herbei, um zu sehen, was vor sich geht und Rocky denkt, dass eines der Chaneira der Dieb sein könnte. Joy kontrolliert sie und keines hat Ashs Ei. Officer Rockys Fukano wird gerufen, das an Ash schnüffelt und wegläuft. Das einzige, was es findet, ist der Ei-Behälter.

Dann gehen alle zurück, um das Zimmer zu durchsuchen und Rocky entdeckt Mistys Togepi. Sie hat die Idee, dass Rocko der Dieb war, der das Ei gestohlen hat, als alle geschlafen haben. Sie glauben der Polizistin zunächst, hören dann aber auf, als sie Rocko verhaften will. Misty bemerkt Kratzspuren auf dem Türknauf bevor sie wieder gehen und Rocky sagt, dass Rocko diese gemacht haben muss, als er die Tür aufbrechen wollte. Joy sagt jedoch, dass auch an der Außentür Kratzer zu sehen sind, weshalb Rocko nicht der Verursacher gewesen sein kann, da er die ganze Zeit im Gebäude war. Rocky entscheidet ihr Papungha zu nutzen, um weitere Spuren zu finden. Dieses versprüht seine Pollen und auf dem Fußboden werden Schuhabdrücke sichtbar. Die Frau kontrolliert die Schuhe von allen und auch der Flur wird mit Pollen besprüht. Die Polizisten sichtet Pokémon-Spuren und hält diese für zu einem Suicune gehörend, doch sie gehören offensichtlich einem Mauzi. Später sehen sie die Gesichtsabdrücke von Team Rocket, die bei ihrem Fall auf ihren Gesichtern gelandet waren. Team Rocket hört alles mit an, während sie in der Küche sind und Ash und die anderen rennen zur Tür. Sie fliehen, als die Truppe in den Raum gelangen will.

Zunächst verlieren die Verfolger das Team, entdecken dann aber ihre Abdrücke auf der Straße. Sie werden schnell von einem Kangama gestoppt. Rocko entdeckt Ashs Ei in seinem Beutel und Ash sagt, dass es seines sei. Kangama schnüffelt an ihm und erkennt, dass er die Wahrheit sagt. Er darf sich das Ei nehmen. Rocky erkennt, dass es Team Rocket aufgehalten und für sie bekämpft haben muss. Doch dann greifen diese genau an und schnappen das Ei mit einem Greifarm. Jessies Arbok wird eingesetzt, um die Kinder in Schach zu halten, doch Kangama schleudert es mit Irrschlag zurück. Rockys Fukano setzt Flammenwurf gegen den Greifarm ein, der das Ei loslässt. Ash rennt los, um es aufzufangen, was ihm gelingt und die Gauner werden mit Donnerblitz in den Ofen geschossen.

Ash und seine Freunde danken dem Kangama nachher für ihre Hilfe und reisen am Abend weiter, womit die Episode endet.

Debüts

Keine wichtigen Personen oder Pokémon haben in dieser Episode ihren ersten Auftritt.

Charaktere

Menschen

Pokémon

Synchronsprecher

Charakter Synchronsprecher
Hauptcharaktere
Ash Veronika Neugebauer
Misty Angela Wiederhut
Rocko Marc Stachel
Jessie Scarlet Cavadenti
James Matthias Klie
Wichtige Nebencharaktere
Officer Rocky Stefanie von Lerchenfeld
Schwester Joy Christine Stichler
Pokémon
Pikachu Ikue Ōtani
Mauzi Gerhard Acktun
Togepi Satomi Kōrogi
Woingenau Dominik Auer
Smogmog Gerhard Jilka
Sonstige
Erzähler Michael Schwarzmaier

In anderen Sprachen

Sprache Name
Deutsch Das Ei ist weg!
Englisch An EGG-sighting Adventure!
Japanisch めいたんていジュンサー!きえたタマゴのなぞ!! Meitantei Junsā! Kieta Tamago no Nazo!!
Französisch L'inspecteur mène l'enquête?
Italienisch Lo strano caso dell'uovo scomparso
Chinesisch 名偵探君莎,蛋不見了,大搜謎

Trivia

Fehler

← EP230 – Extreme-Pokémon in Eiskirchen Alle Episoden Phanpys wahre Freunde – EP232 →
In anderen Sprachen: