Episodenliste der 5. Staffel: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
|||
Zeile 465: | Zeile 465: | ||
| align="center" | | | align="center" | | ||
| align="center" | [[Ein entscheidendes Unentschieden (Episode)|Ein entscheidendes Unentschieden]] | | align="center" | [[Ein entscheidendes Unentschieden (Episode)|Ein entscheidendes Unentschieden]] | ||
| align="center" | | | align="center" | Tie one on! | ||
| align="center" | | | align="center" | <small>Meganiumu VS. Fushigidane! Kusa TAIPU no Iji!<small> | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
Zeile 480: | Zeile 480: | ||
| align="center" | | | align="center" | | ||
| align="center" | [[In der Hitze des Gefechts (Episode)|In der Hitze des Gefechts]] | | align="center" | [[In der Hitze des Gefechts (Episode)|In der Hitze des Gefechts]] | ||
| align="center" | | | align="center" | Can't beat the heat! | ||
| align="center" | | | align="center" | <small>RAIBARU Taiketsu! Kamekkusu vs Lizaadon!<small> | ||
| | | | ||
*[[Ash]] besiegt [[Gary]] in der Silberkonferenz | |||
|- | |- | ||
! bgcolor="#87CEFF" | 271 | ! bgcolor="#87CEFF" | 271 | ||
| align="center" | | | align="center" | | ||
| align="center" | [[Spiel mit dem Feuer! (Episode)|Spiel mit dem Feuer!]] | | align="center" | [[Spiel mit dem Feuer! (Episode)|Spiel mit dem Feuer!]] | ||
| align="center" | | | align="center" | Playing with fire! | ||
| align="center" | | | align="center" | <small>Bashaamo Futatabi! Hazuki to no Tatakai!!<small> | ||
| | | | ||
*[[Ash]] tritt in der [[Silberkonferenz]] gegen [[Harrison]] an | |||
|- | |- | ||
! bgcolor="#87CEFF" | 272 | ! bgcolor="#87CEFF" | 272 |
Version vom 5. Juni 2008, 16:37 Uhr
Episodenliste
Diese Episoden-Liste ist noch unvollständig was die Artikel der Episoden anbelangt. Hilf PokéWiki, indem du die fehlenden Artikel schreibst. |
Hinweis: In Japan gibt es keine Staffeln, da wird die Serie nahtlos fortgesetzt. Amerika teilt die Serie in Staffeln auf, da sie sich immer nur so ungefähr 40 Folgen kaufen, um so mit der Synchronisation nicht hinterher zu hinken.
Noch ein Hinweis: So genannte Filler gibt es im Pokémon Anime nicht. |
---|
Nr. | Bild | Deutscher Titel | Englischer Titel | Japanisch. Titel | Ereignisse |
---|---|---|---|---|---|
210 | Mitten im Strudel! | Around the Whirlpool | Uzumaki Rettou! Arata Naru Chousen!! | ||
211 | Hoch hinaus! | Fly me to the moon | Poppo to Deka-Poppo! Mada Minusora e!! | ||
212 | Die große Lampi-Parade | Takin´It On The Chinchou! | Tabi-date Umi e! Chonchii Gyouretsu!! | ||
213 | Corasonn Schabernack! | The Corsola Caper! | Saniigo de Amiigo! Ougan Tou no Taiketsu!! | ||
214 | Auf der Suche nach dem Silberflügel | Mantine Overboard! | Maintain to Chinbotsu Sen!! Nazo no Pokemon no Himitsu | ||
215 | Octillery im Abseits | Octillery the Outcast | Okutasu and Teppouo! The Whirlpool Cup's Preliminary Matches!! | ||
216 | Duell der Helden! | Dueling Heroes | Uzumaki Cup! The Big Battle at the Coliseum of Water!! | ||
217 | Gute Freunde - heiße Rivalen! | The Perfect Match! | Satoshi VS. Kasumi! The Whirlpool Cup's Final Battle! | ||
218 | Die Digda-Dieb-Division | Plant It Now...Diglet Later | Protect the Group of Digda! The Actvists' Big Opening Strategy? | ||
219 | Silber zu uns! | Hi Ho Silver...Away! | Gin'iro no Hane no Densetsu! Gingan-Tou no Tatakai!! | ||
220 | Das Comeback von Butch und Cassidy | The Mystery is History! | Nazo no Pokemon X!! | ||
221 | Lugia in der Falle | A Parent Trapped! | Toraware no Rugia | ||
222 | Versprochen ist versprochen! | A Promise is a Promise! | Rugia-tono Yakusoku!! | ||
223 | Der Hoothoot-Express | Throwing in the Noctowl! | Tobe HooHoo-Gou! Asagi o Mezashi!! |
| |
224 | Nerven aus Stahl! | Nerves of Steelix | Asagi Gym VS. Haganeeru!! |
| |
225 | Bisasam im Diplomatendienst | Bulbasaur... the Ambassador! | Sayonara Fushigidane! Ookido Tei no Bouken!! |
| |
226 | Vier sind einer zu wenig | Espeon Not Included! | Iifui to Sakura! Enju SHITI Futatabi!! | ||
227 | Aufstand der Pokémon | For Ho-oh the Bells Toll | Suikun to Minaki! Hou'ou no Densetsu!! | ||
228 | Extreme-Pokémon in Eiskirchen | Extreme Pokémon | Pokemon RAIDO de Tsuppashire!! | ||
229 | Das Ei ist weg! | An EGG-Sighting Adventure | Meitantei Junsaa! Kieta Tamago no Nazo!! | ||
230 | Phanphys wahre Freunde | Hatching a Plan | Tamago, Kaeru | ||
231 | Zurück ins Team | Dues and don'ts | Roketto-Dan to Deribaado! | ||
232 | Vulnona im Nebel | Just Waiting On A Friend | Kiri no Naka no Kyuukon | ||
233 | Raubauz macht Rabatz! | A Tyrogue full of trouble | Barukii to Karate-ou Nobuhiko! | ||
234 | Die Xatu und die Zukunft | Xatu the Future | Neitio no Dai Yogen! | ||
235 | Datei:Gefährliche Radiowellen.jpg | Gefährliche Radiowellen | Talkin' 'Bout an Evolution | Wataru to Akai Gyaradosu! | |
236 | Armes Garados | Rage of Innocence | Akai Gyaradosu no Ikari! | ||
237 | Der eiskalte Norbert | As Cold as Pryce | Inomuu to Fuyu no Yanagi! |
| |
238 | Der Eis-Preis | Nice Pryce Baby | Chouji JIMU! Ko'ori no BATORU!! | ||
239 | Von wo der Wind weht | Whichever Way The Wind Blows | Kireihana vs Rafureshia! Sougen no Heiwa! | ||
240 | Manche mögens heiß! | Some Like it Hot | Magukarugo! Atsui Kokoro de GETTO da ze!! | ||
241 | Hokus Pokémon | Hokus Pokémon | Pokemon Mahou de Dai Henshin!? | ||
242 | Kristallklare Sache | As Clear as Crystal | Sandaa to Kurisutaru! Mizuumi no Himitsu! | ||
243 | Das alte Lied... | Same Old Song and Dance | Futago no Pupurin VS Purin! Utau Pokemon KONSAATO | ||
244 | Erleuchtung für alle! | Enlighten Up | Yadon no Satori! Satoshi no Satori! | ||
245 | Der Poké-Reim-Battle | Will the Real Oak Please Stand Up? | Nise Ookido-Hakase!? Senryuu Taiketsu!! | ||
246 | Vom Himmel gefallen | Wish Upon a Star Shape | Pii to Pippi to Nagareboshi! | ||
247 | Böse Zukunft | Outrageous Fortunes | Nyorozo no Shinka! | ||
248 | Abenteuer im Park | One Trick Phony! | BATORU PAAKU! VS. Kamekkusu Lizaadon Fushigibana | ||
249 | Folgenschwere Verwechslung | I Politoed Ya So! | Nyorotono to CHIARIIDINGU! | ||
250 | (nicht gesendet) | The Ice Cave! | |||
251 | Porentief rein | Beauty is Skin Deep | Ibuki to Miniryuu! |
| |
252 | Der Drachenzahn von Ebenholz | Fangs for Nothing | Fusube JIMU no Ryuu no Kiba! | ||
253 | Das rasende Dragoran | Great Bowls of Fire | Kairyuu! Gekirin Hatsudou!! | ||
254 | Orden Nummer 8! | Better Eight Than Never | Fusube JIMU! Saigo no BAJJI!! |
| |
255 | Die Orden sind weg! | Why? Wynaut! | Soonano!? JIMU BAJJI to Soonansu!! |
| |
256 | Pure Enton-Power! | Just Add Water | Ryuuguu JIMU! Mizu no Naka de BATORU da ze | ||
257 | Wiedersehen mit Ärger | Lapras of Luxury | Rapurasu no Uta! |
| |
258 | Fang das Larvitar | Hatch Me If You Can | Tamago o Mamore! Arashi no Naka de Umaretai no Chi | ||
259 | Das legendäre Entei | Entei at Your Own Risk | |||
260 | Auf der Suche nach dem Paradies | A Crowning Achievement | Yadokingu! Ouja no Shirushi! | ||
261 | Elekid ist weg! | Heres Looking At You, Elekid | Nanako to Erekiddo! | ||
262 | Larvitar - Superstar! | You're A Star, Larvitar! | Yoogirasu Ganbaru! | ||
263 | Geheimnisvolles Icognito | Address Unown! | Fushigi no Kuni no Annoon! | ||
264 | Glücklich vereint | Mother of all battles! | Bangirasu to Yoogirasu! | ||
265 | Ein Sniebel geht um | Pop goes the Sneasel! | Nyuura to Seinaru Hono'o! | ||
266 | Die Flamme des Ho-Oh | A claim to flame! | Shirogane Taikai! Shigeru Futatabi!! | ||
267 | Schiggy für Ash! | Love, Pokemon Style! | Yosen RIIGU! Magumarashi Hono'ono BATORU! |
| |
268 | Ein entscheidendes Unentschieden | Tie one on! | Meganiumu VS. Fushigidane! Kusa TAIPU no Iji! | ||
269 | Alte Rivalen | The ties that bind | Keshou TOONAMENTO! FURU BATORU 6 vs 6!! |
| |
270 | In der Hitze des Gefechts | Can't beat the heat! | RAIBARU Taiketsu! Kamekkusu vs Lizaadon! | ||
271 | Spiel mit dem Feuer! | Playing with fire! | Bashaamo Futatabi! Hazuki to no Tatakai!! |
| |
272 | Zeit des Abschieds | ||||
273 | Auf Wiedersehen, Freunde! | ||||
274 | Endlich in der Hoenn-Region |