Petra Fakt ist eine Forscherin aus Galar, die auf Route 6 anzutreffen ist. Sie hat ein chaotisches Erscheinungsbild und benutzt fragwürdige Methoden, um Fossil-Pokémon wieder zum Leben zu erwecken. Mit ihrer Fossil-Pokémon-Restaurierungsmaschine kann sie durchtrennte Fossilien-Hälften miteinander kombinieren und daraus umstrittene Pokémon-Chimären erschaffen.
„Hallo! Mein Name ist Petra Fakt. Ich erforsche Fossilien.“
– Beim ersten Ansprechen
„Aus irgendeinem Grund bestehen die Fossilen, die man in Galar findet, entweder nur aus einem Oberkörper oder einem Unterkörper. Man kann diese beliebig zusammensetzen und in Pokémon zurückverwandeln. Niemand weiß, warum das so ist. Vielleicht erfahren wir durch sie mehr darüber, wie Fusionen von Pokémon funktionieren.“
– Mit inkompatiblen und ohne Fossilen
„Hm? Du hast da ja ein paar Fossilien. Würdest du sie mir mal zeigen?“
– Mit zwei kompatiblen Fossilen
„Dann eben nicht!“
– Wenn man ablehnt oder abbricht
„Also, mit welchem Fossil glaubst du, meine hohen Standards zu erfüllen?“
– Bei der Wahl des Oberkörpers
„Und mit welchem Fossil willsst du mein unstillbares Interesse wecken?“
– Bei der Wahl des Unterkörpers
„Na schön! Sehen wir doch mal, ob wir das Rätsel dieser Fossilien lösen können! So, das hier hin... Und dann das dort hin... Ja... So ist's gut... Das sollte passen! Mission abgeschlossen! Offenbar war die Rückverwandlung ein voller Erfolg! Ich kann mir richtig gut vorstellen, wie dieses Pokémon in Urzeiten durch die Galar-Region gestreift ist! Pass gut auf es auf, ja?“
Für diesen Animecharakter fehlen noch Synchronsprecher in den Sprachen: Englisch, Japanisch.
Petra Fakt tritt im Anime zum ersten Mal in der Episode Eine Prise hiervon, eine Prise davon! auf. Dort treffen Ash, Goh und Chloe in einer Fossilien-Ausgrabungsstätte auf sie und ihren Kollegen, Shawn Dreist. Mit zwei ihrer Wiedererweckungsmaschinen kreiert sie dort ein Pescragon und ein Lecryodon. Diese überwältigen zunächst sie und ihren Kollegen, werden dann aber jeweils von Ash und Goh in Pokébällen eingefangen.
Synchronsprecher
Sprache
Synchronsprecher
Deutsch
Angela Quast
Im Sammelkartenspiel
Im Sammelkartenspiel gibt es bisher eine Sammelkarte von Petra Fakt.
Von Petrefakt, veraltete Bezeichnung für ein versteinertes Fossil und evtl. von fakt, 3. Person Sg. von faken, ein umgangssprachliches Wort für (ver)fälschen.
Englisch
Cara Liss
Von careless, engl. für leichtsinnig, nachlässig, sorglos.
Japanisch
ウカッツ Ukattsu
Von 迂闊 ukatsu, jap. für Fahrlässigkeit, Unaufmerksamkeit.
Spanisch
Carmen Babia
Von estar en Babia, span. für geistesabwesend sein.
Französisch
Alba Minçalor
Von Ah bah mince, alors!, franz. für Ah, verdammt noch mal!.
Italienisch
Fossilia Di Strattis
Von fossile, ital. für Fossil und von distratto, ital. für zerstreut, abgelenkt, unaufmerksam.
Koreanisch
모젤란 Mojellan
Von 모자란 mojaran, kor. für mangelhaft, schwachsinnig.
Chinesisch
茂詩 / 茂诗 Mào Shī
Gleichklingend wie 冒失 màoshī, chin. für leichtsinnig, voreilig, dreist.
Trivia
Petra Fakt und die Chimären-Pokémon, die sie aus den Fossilien erschafft, basieren möglicherweise auf früheren Paläontologen, die nicht übereinstimmende Knochenfunde kombinierten, um neue „Entdeckungen“ hervorzubringen.
Petra Fakt trägt zwei nicht übereinstimmende Schuhe und ist mit Schlamm bedeckt, was ihre Nachlässigkeit demonstriert.