Yukito
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Dieser Artikel behandelt den Charakter Yukito mit der Trainerklasse Großvater. Für den Großvater aus Magical Pokémon Journey siehe Großvater (Magical Pokémon Journey). |
| ||||||||||||
| ||||||||||||
| ||||||||||||
|
Yukito ist ein Charakter aus der Erweiterung Der Schatz von Zone Null für die Spiele Pokémon Karmesin und Purpur, welcher sich in Kitakami aufhält. Er ist der Großvater von Jo und Hana, sowie der Ehemann von Hideko.
In den Spielen
Sprites
9. Generation |
Seine Pokémon
Pfad des Tanzes
Großmutter Hideko & Großvater Yukito
Team
Klicke auf das gewünschte Pokémon für mehr DetailsSkelabra ♀ Lv. 82
Mamutel ♀ Lv. 82
Arbok ♂ Lv. 80
Smogmog ♂ Lv. 80
Hinweis: Mit Jo als Doppelkampf-Partner
Zitate
Pfad des Tanzes
- Großvater: Oh! Hallo, Jo und <Name des Spielers>!
- Jo: Opi! Omi! Was macht ihr denn hier?! Ist mit Hana alles in Ordnung? Ah, und habt ihr hier zufällig ein Mädchen gesehen?
- Großvater: Was ist los? Wieso bist du denn so aufgeregt? Hana scheint vom vielen Tanzen erschöpft zu sein und schläft tief und fest in ihrem Zimmer.
- Jo: Ach so, puh...
- Großvater: Während sie schläft, haben wir die gebratenen Nudeln gekauft, die sie so mag. Wir dachten, wenn sie die isst, wird sie wieder sie selbst...
- Jo: Verstehe... Ja, dadurch wird es ihr bestimmt besser gehen!
- Großvater: Also... Warum hast du uns gefragt, ob wir ein Mädchen gesehen haben?
- Jo: Ach ja! Die Leute im Dorf benehmen sich irgendwie komisch... Und eins der Mädchen aus Paldea ist verschwunden!
- Großvater: Oh! Jetzt, wo du es sagst... Wir haben tatsächlich vorhin ein Mädchen in Schuluniform getroffen./Oh! Jetzt, wo du es sagst... Wir haben tatsächlich vorhin ein lebhaftes Mädchen getroffen, das wir noch nicht kannten. Du hast mit dem Mädchen gesprochen, oder, Liebes? Was hat es gesagt?
- Großmutter: ...
- Großvater: Liebes?
- Großmutter: Hier, niMM einen MOchi.
- Großvater: Hm? Äh... Gerade nicht, aber danke.
- Grosmutter: Na lO-O-Os, Schatz, iss einen MO-MO-MOchi.
- Jo: Omi?
- Großvater: Was ist plötzlich in dich gefahren? Na gut... Da bleibt mir wohl nichts anderes übrig. *schluck* Siehst du, Liebes? Ich hab ihn gegessen. Bist du jetzt zufrieden? Hm...? ...
- Jo: Opi? Was hast du?
- Großvater: Mo... Mo...
- Jo: Nein...
- Großmutter: Mo-mo-mo!
- Jo: Nicht auch noch ihr!!
- Beide: Mo-mo-mo! Mo-mo-mo!
– Vor dem Kulturzentrum
- Yukito: Mo-mo-mo!
- Hideko: Mo-mo-mo!!
– Zu Beginn des Kampfes
„Mo-mo?!“
– Wenn Yukitos Pokémon von einer sehr effektiven Attacke getroffen wird
- Hideko: Esst... mehr... Mo-Mo-Mochi...
- Yukito: Mo-mo-mo...
– Kampfabspann
- Beide: Mo... Mo...
- Jo: Oh nein... Nein, nein, nein... J-Jetzt sind auch Omi und Opi durchgedreht... Bestimmt bin ich als Nächstes dran... Es ist nur eine Frage der Zeit, bis ich auch durchdrehe! *schnief* T-Tut mir leid... Ich hab nur kurz geschwächelt... Danke, <Name des Spielers>. Lass mal überlegen... Bevor Opi durchgedreht ist, hat er diesen seltsamen Mo--
- *brrring-rrring*
- Pepper: <Name des Spielers>! Alles in Ordnung bei euch?! Ein Glück! Es beruhigt mich, deine Stimme zu hören./Uns geht’s gut! Cosima ist aber vor lauter Angst ganz durcheinander. Weil ihr euch nicht gemeldet habt, wollten wir mal draußen nachsehen... Aber irgendwas Seltsames geht hier vor! Wir wurden von Leuten angegriffen, die ständig nur „Mo-mo-mo!“ gerufen haben... Und ihr wart nirgends zu sehen! Wir haben uns echt Sorgen gemacht. Momentan stehen wir vor dem Gemischtwarenladen und...
- Cosima: Aaaah! Da ist irgendwas! PEPPER! DA IST WAS! Aaaaaaaah!!
- Pepper: Cosi-- WAAH!
- Jo: Was ist los?!
- Pepper: W-Was zur... NEIN--
- *krach* *klapper* *tuuut-tuuut-tuuut*
- Jo: Hey! Heeeey!! PEPPER!! Den beiden ist was passiert...! Opi! Omi! Ihr wartet hier, rührt euch nicht vom Fleck! Ich mach mir zwar auch Sorgen um Nemila, aber jetzt erst mal auf zu Momos Gemischtwaren!
– Nach dem Kampf
„Ha... Jo...“
– Bei erneutem Ansprechen
Gefährten-Platz
- Die Dorfbewohner erreichen den Gefährten-Platz
- Alle: Mo-mo-mo! Mo-mooo! Mo-mo-mo! Mo-mo-voli!
- Jo: Mist! Gefühlt das ganze Dorf kommt gerade an...! O-Okay! Klingt gut! Ich werd die Leute aus dem Dorf aufhalten! Du übernimmst derweil Nemila und... dieses Ding da oben. Wer weiß, vielleicht werden ja alle wieder normal, wenn du es besiegst!
– Am Gefährten-Platz
„Mo-mo-mo!“
– Bei erneutem Ansprechen
In anderen Sprachen
Yukito
Sprache | Name | Mögliche Namensherkunft |
---|---|---|
Deutsch | Yukito | |
Englisch | Yukito | |
Japanisch | ユキノシタ Yukinoshita | Von 雪の下 Yukinoshita, jap. für Kriech-Steinbrech |
Spanisch | Nevesio | |
Französisch | Aubin | |
Italienisch | Nevesio | |
Koreanisch | 범모 | |
Chinesisch (traditionell) | 雪忠 Xuězhōng | Von 雪 xuě, chin. für Schnee |
Chinesisch (vereinfacht) | 雪忠 Xuězhōng | Von 雪 xuě, chin. für Schnee |
Großvater
Sprache | Name |
---|---|
Deutsch | Großvater |
Englisch | Grandpa |
Japanisch | おじいさん Ojiisan |
Spanisch | Abuelo |
Französisch | Grand-père Grand-Père |
Italienisch | Nonno |
Koreanisch | 할아버지 |
Chinesisch (traditionell) | 老爺爺 Lǎoyéye |
Chinesisch (vereinfacht) | 老爷爷 Lǎoyéye |
Die Charaktere der jeweiligen Regionen
Kanto & Sevii
Johto
Hoenn
Sinnoh
Einall
Kalos
Alola
Galar
Hisui
Paldea
Kitakami & Blaubeer-Akademie